أهلاً بكم، في الموسوعة القبطية الأرثوذكسية
كل الترجمات
من كوبتيكبيديا
اذهب إلى التنقلاذهب الى البحث
أدخل اسم رسالة أسفله لعرض كل الترجمات المتوفرة.
عثر على ٢ ترجمة.
الاسم | النص الحالي |
---|---|
ت العربية (ar) | نجد أن الرسول هنا يشخصن الخطية فيتكلم عنها كشخص وليس كصفة بل ككيان له وجود وكلمة “[[شخص]]” تعني شخص يفعل ويؤثر. |
ت الإنجليزية (en) | We find that the Apostle here personifies sin and talks about it as a person, not as an attribute, but as an entity that has existence, and the word “[[Person]]” means a person who does and influences. |